¿Quién debe leer el Story Teller?

 

Todos los que disfrutamos de un bueno libro, de un clásico de la literatura.

 

El placer de los libros de cuentos ilustrados no desaparece con los avances en cine, televisión o multimedia. Al contrario, los hace más accesibles. Hoy los cuentos ilustrados pueden descargarse como un e-book, de forma que están disponibles para inmediata descarga y disfrute.

 

Además, los libros digitales tienen costos de producción y distribución mínimos, lo que los hace más económicos y asequibles desde cualquier lugar del mundo. Por ello, Continente Editores ofrece la oportunidad de descargar la versión digital de esta excelente colección, y así permitir que Pinocho, Pulgarcito, La sirenita y Alí Babá nos acompañen en el hogar, en el paseo, en la escuela, en la oficina, o donde quiera que lo deseamos.

 

Las historias del "Story Teller" son —además— 'clásicos' porque no sólo expresan una parte de la cultura universal sino que nos dan ejemplos de buenos y malos comportamientos y las consecuencias del mismo.

 

Podemos discutir con nuestros hijos la actitud de cada personaje y el resultado de su acción: como cuando Cenicienta hace una promesa "… irás al baile, pero debes volver cuando el reloj del Palacio dé las doce campanadas.

No olvides cumplir tu promesa"… "…y Cenicienta, recordando la promesa hecha al hada, tuvo que salir corriendo a toda velocidad", y la cumple.

 

La magia de un libro infantil no está sólo en sus letras sino en sus lectores, en el padre, el maestro, la tía, la abuela, el hermano que nos inicia en el placer de la lectura y nos abre la puerta al aprendizaje, no sólo de las historias, del inglés o del español, sino de cómo podemos disfrutar aprender leyendo.

 

Hoy en día es posible conseguir la mayoría de los textos que trae el "Story Teller" de forma gratuita por internet. Igualmente hay cientos de pequeñas ediciones que recogen las historias más comunes que trae este "Cuenta Cuentos" de Continente.

 

Sin embargo, leer esta colección de cuentos infantiles, en cualquiera de sus dos ediciones, permite vivir la experiencia de una manera única.

 

 

 

*DVD disponible sólo en la versión impresa

 

Son 36 cuentos infantiles, algunos clásicos como los que ya mencionamos, o Ricitos de Oro, La hormiga y la cigarra, El patito feo, Blancanieves, Caperucita Roja, entre otros; o muchos más que pueden ser un gran descubrimiento para chicos y grandes, como: El gigante egoísta, El manto, Los cuatro magos y el león, El enano Barabay, Boca ancha, etc.

 

 

 

STORY TELLER

1 TOMO - 1 DVD

 

RESEÑA

 

¿Por qué leer el Story Teller?

 

Porque Los Tres Cerditos siguen desafiando al lobo, porque Aladino aún vive aventuras gracias a la lámpara maravillosa, o porque Pedro sigue gritando "-¡El lobo, el lobo!". Porque, en definitiva, leemos las historias de nuestra niñez y se las leemos a nuestros niños no sólo para compartirlas sino para aprender.

 

En Story Teller (Cuenta Cuentos) podemos recordar las lecturas para niños y también aprender inglés.

 

Además, no son sólo los personajes y sus vivencias sino la lectura de cuentos infantiles en español e inglés como entrada a la literatura universal. Con este libro para niños con cuentos cortos nuestros hijos aprenden las reglas de la escritura y la lectura, además de asimilar la narración y las fronteras del lenguaje figurado. Es claro que todo el proceso de aprendizaje de la tradición y las prácticas culturales depende de que disfrutemos aprendiendo y eso se logra si disfrutamos leyendo.

 

Nosotros y nuestros niños podemos aprender inglés en la medida que vamos siguiendo las narraciones en ambos idiomas.

 

En mi caso particular puedo decir que lo que más disfruté de esta colección de cuentos infantiles en inglés y español fue recordar la voz y la entonación de mi propio padre cuando en mi infancia me leía El gato con botas.
Mi hijo nuevamente rió con la escena en la que el Gato engaña al ogro gigante y de un temible león (¡roar!) el ogro se transformó en el alimento preferido de este pícaro con botas, un ¡ratón!, y “…el Gato con Botas saltó y se lo tragó de un santiamén. Así terminaron los días del ogro”. El terrible ogro cayó en desgracia por la inteligencia del Gato.
No sé si a mi hijo esta historia lo llevará a las difíciles reflexiones sobre los métodos empleados por este pícaro felino, pero sí sé que recordará que en la herencia de un padre tiene tanto valor el molino (que fue para el mayor), como el burro (para el segundo) y el gato (para Juan, el menor)… porque una herencia debe ser un medio para la vida y no una cómoda solución.

 

Son los grandes dibujos que nos transportan, la excelente presentación, es, en definitiva, esa comunión entre el lector y el libro.

 

Como en el cuento de El espíritu en la botella: "-¡Niño, sácame de aquí que estoy encerrado en una botella!", y ¡qué botella! —debo decir—, roja, púrpura, verde, amarilla, con una máscara amenazante, con grabados que nos llevan a pensar en culturas mesoamericanas, con brillos y sombras que nos hacen retroceder ante la idea de quién puede ser el dueño de esa voz. Bueno, damos vuelta a la página y ¡guau!, ahí lo tenemos: "…salió una nube de azufre maloliente de la botella y una forma gris se elevó hasta los cielos. La forma gris con el rostro de diablo era espantosa y el niño retrocedió asustado". ¡Un demonio de veinte colores! que hace empequeñecer y palidecer a la botella que nos había fascinado… ese es el genio mismo que habita los libros de cuentos infantiles y hace que busquemos pasar siempre a la siguiente página.

 

Aún más, en esta colección los cuentos pueden seguirse párrafo a párrafo en inglés o en español

 

Si no sabemos cómo pronunciar podemos divertirnos siguiendo la lectura con el DVD* multimedia que acompaña la obra de Continente Editores, donde con excelente pronunciación y entonación los personajes nos contarán la historia y nosotros aprendemos inglés siguiéndola en el libro, o simplemente la disfrutaremos con la divertida animación del DVD.

 

DVD:

Este DVD con una duración de 110 minutos presenta 10 de los mejores cuentos animados y narrados en inglés y español.

Casa personaje lleva a su cuento. En la entrada del cuento se podrá escoger el idioma o ir a menú y seleccionar otra historia.

Las animaciones son narradas visualmente de una forma novedosa y divertida.


Se utiliza la voz de un único narrador con excelente dicción, tono grave y adecuada modulación para que el niño desarrolle la familiaridad necesaria y así acelerar la comprensión y memoria auditiva en el inglés.